A distancia

Objetivos

Este curso capacita a los alumnos para: - Realizar la descripción bibliográfica completa de monografías, publicaciones seriadas, grabaciones sonoras, videograbaciones y recursos electrónicos según las Reglas de Catalogación Españolas. - Elegir y redactar los puntos de acceso tanto principales como secundarios. - Redactar los encabezamientos de materia. - Asignar las notaciones correspondientes de la CDU (Clasificación Decimal Universal). - Trabajar con el formato MARC 21. Este curso está orientado a personas que deseen preparar el ejercicio práctico de las oposiciones, y a cualquier profesional que tenga que redactar asientos bibliográficos.

Duración

3 meses equivalente a 150 horas lectivas.

Programa

Precio
585,00€ EXENTO IVA

Pago en 3 meses sin intereses

Objetivos

El curso está programado para proporcionar una buena preparación a los opositores al Cuerpo de Ayudantes de Archivo, Biblioteca y Museo del Ayuntamiento de Madrid y a otras convocatorias similares. También, por su contenido práctico es válido para cualquier profesional que tenga que organizar y gestionar fondos en una biblioteca, archivo o museo. Por otra parte, la enseñanza de la catalogación de documentos y expedientes, de la catalogación y clasificación bibliográfica y de piezas de museo, abre la posibilidad de trabajar en empresas de gestión documental.

Duración

5 meses, 250 horas lectivas

Programa

Precio
975,00€ EXENTO IVA

Pago en 5 meses sin intereses

Objetivos

Este curso se dedica a la práctica de la traducción del inglés al español de textos especializados en Biblioteconomía, Bibliografía, Documentación, Historia del Libro y Nuevas Tecnologías. Tiene como objetivo mostrar el lenguaje técnico de la profesión. Además, incluye un glosario de términos especializados.

Duración

1 mes, 50 horas
Precio
195,00€ EXENTO IVA

Objetivos

El curso capacita para la traducción al castellano de textos en francés, especializados en Biblioteconomía, Bibliografía, Historia del Libro y Documentación, mediante el desarrollo de un método de trabajo adecuado. Dos condiciones son indispensables para traducir correctamente un texto, por un lado, comprenderlo bien, y por otro manejar con soltura el lenguaje profesional. En la traducción especializada estas dos condiciones tienen una importancia decisiva: para alcanzar los objetivos establecidos, los participantes deberán consolidar su capacidad de comunicación escrita en el área tratada. El curso está dirigido a bibliotecarios, opositores y documentalistas.

Duración

1 mes equivalente a 50 horas lectivas.
Precio
195,00€ EXENTO IVA

Pago en 1 mes sin intereses