A distancia

Objetivos

El curso capacita para la traducción al castellano de textos en francés, especializados en Archivística e Historia de la Instituciones, mediante el desarrollo de un método de trabajo adecuado. Dos condiciones son indispensables para traducir correctamente un texto, por un lado, comprenderlo bien, y por otro manejar con soltura el lenguaje profesional. En la traducción especializada estas dos condiciones tienen una importancia decisiva: para alcanzar los objetivos establecidos, los participantes deberán consolidar su capacidad de comunicación escrita en el área tratada. El curso está dirigido a archiveros, opositores y documentalistas.

Duración

1 mes equivalente a 40 horas lectivas.

Descuento

250,00€
212,50€ EXENTO IVA

Pago en 1 mes sin intereses

Objetivos

Este curso se dedica a la práctica de la traducción del inglés al español de textos especializados en Archivística, Fuentes Documentales e Historia de las Instituciones. Tiene como objetivo mostrar el lenguaje técnico de la profesión.

Duración

1 mes

Descuento

250,00€
212,50€ EXENTO IVA

Objetivos

El curso está programado para proporcionar una buena preparación a los opositores al Cuerpo de Ayudantes de Archivo, Biblioteca y Museo del Ayuntamiento de Madrid y a otras convocatorias similares. También, por su contenido práctico es válido para cualquier profesional que tenga que organizar y gestionar fondos en una biblioteca, archivo o museo. Por otra parte, la enseñanza de la catalogación de documentos y expedientes, de la catalogación y clasificación bibliográfica y de piezas de museo, abre la posibilidad de trabajar en empresas de gestión documental.

Duración

5 meses, 250 horas lectivas

Programa

Descuento

925,00€
786,25€ EXENTO IVA

Pago en 5 meses sin intereses