CENTRO ESPECIALIZADO DESDE 1985 EN: BIBLIOTECONOMÍA, ARCHIVÍSTICA, MUSEOLOGÍA, DOCUMENTACIÓN   CENTRO ESPECIALIZADO DESDE 1985 EN: BIBLIOTECONOMÍA, ARCHIVÍSTICA, MUSEOLOGÍA, DOCUMENTACIÓN
   Inicio Aula Virtual  | Ver Cesta  |  Realizar Pedido  | Contactenos   
Compras más
0 productos

Abrir todo | Cerrar todo


INGLÉS TÉCNICO PARA BIBLIOTECONOMÍA Y ARCHIVÍSTICA. EMPRESAS

Dirigido a

El curso está dirigido a profesionales que necesitan  conocer y traducir con fluidez del inglés técnico.

Objetivos

Como objetivo principal, el programa pretende que los participantes adquieran los conocimientos necesarios para la traducción de textos especializados, mediante el desarrollo de un método de trabajo adecuado.

Dos condiciones indispensables para traducir correctamente un texto son, por un lado comprenderlo bien, y por otro manejar con soltura el lenguaje hacia el que se traduce.  En la traducción especializada estas dos condiciones tienen una importancia decisiva: para alcanzar los objetivos establecidos, los alumnos deberán consolidar su capacidad de comunicación escrita en el área tratada.

Metodología

El curso se centrará en prácticas de traducción de textos especializados. 

Aparte de las consideraciones generales que se planteen en clase, los alumnos deberán practicar para enfrentarse a las dificultades de traducción habituales e ir descubriendo técnicas para su resolución.

 Modalidad On line.
 Duración 56 horas.
 Fechas

 Del 4 al 29 de octubre de 2010.

 Costo 420 euros.

 Programa:  Clic Aqui

Opciones:
Forma de pago:
Clientes que compraron este producto, también han comprado

NORMAS DE DESCRIPCIÓN ARCHIVÍSTICA Y GESTIÓN DE DOCUMENTOS ELECTRÓNICOS: ISAD (G), ISAAR (CPF), ISAF, ISIAH, NEDA, ESPECIFICACIÓN MOREQ Y NORMA ISO-15489.

Gestion de archivo | Archivero | Bibliotecario | Biblioteconomia | Documentación juridica
Copyright © 2010 ETD
Web optimizada para 1280x960 Pixeles